X
الرئيسية » الاخبار »
 

ديوان الجريدة الرسمية يترجم سبعة تشريعات الى اللغة الانجليزية

رام الله – ديوان الجريدة الرسمية

في اطار تحقيق هدف ديوان الجريدة الرسمية المتمثل في المساهمة في نشر المعرفة القانونية عمل الديوان على ترجمة 7 من التشريعات المدنية، والإدارية، والجنائية وتوفيرها على موقع الديوان باللغة الانجليزية وهي:

  • القرار بقانون رقم (10) لسنة 2018 بشأن الجرائم الإلكترونية وجرائم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
  • قرار بقانون رقم (8) لسنة 2017م بشأن التربية والتعليم العام.    
  • القرار بقانون رقم (6) لسنة 2018 بشأن التعليم العالي.
  • قرار بقانون رقم (11) لسنة 2018م بشأن التراث الثقافي المادي.
  • قانون التنفيذ رقم (23) لسنة 2005.
  • قانون التحكيم رقم (3) لسنة 2000.
  • قانون الإجراءات الجزائية رقم (3) لسنة 2001.

Ramallah – Official Gazette Bureau

In line with the Official Gazette Bureau’s goal of contributing to the dissemination of legal knowledge, the Bureau has translated seven civil, administrative, and criminal legislations and made them available on its website in English:

  • Decree-Law No. (10) of 2018 on Cybercrimes and Crimes of Telecommunications & IT.
  • Decree-Law No. (8) of 2017 on General Education.
  • Decree-Law No. (6) of 2018 on Higher Education.
  • Decree-Law No. (11) of 2018 on Tangible Cultural Heritage.
  • Enforcement Law No. (23) of 2005.
  • Arbitration Law No. (3) of 2000.
  • Penal Procedure Law No. (3) of 2001.

    To view the legislation, click the link:

     

للاطلاع على التشريعات اضغط الرابط: https://tinyurl.com/2s4av2dk